Hợp âm Không có em trên đời (Et si tu n’existais pas)

1. [Dm] Nhược bằng không có em trên đời
Thì ta coi như không [Gm] có nơi này
Mình ôm nhau, chẳng rời nhau và mãi [A7] mãi
Ái ân cho đôi [Dm] ta đẹp vui.

[Dm] Ðời ta không có em bên mình
Thì ta như giun dế [Gm] rất vô tình
Người đi qua, người đi tới, nào ai [C7] biết
Có ta trên đời [F] này, âm thầm
Cuộc sống cô [A7] đơn u buồn.

2. [Dm] Nhược bằng không có em trên đời
Làm sao cho ta sống [Gm] chết nơi này
Dù cho ta làm như ta là ta [A7] đó
Cũng không ai nhìn [Dm] ta là có.

[Dm] Ðời ta không có em bên người
Thì ta mong sao có [Gm] phép như Trời
Tạo ra em, để yêu em, người em [C7] gái
Nét môi xinh hồng [F] đào, tươi cười
Ủ ấp ta [A7] trong đêm ngày.

—-

1. [Dm] Et si tu n’existais pas
Dis-moi pourquoi j’e-[Gm6] xisterais
Pour traî-[A7] ner dans un monde sans toi
Sans espoir et [Dm] sans regrets

[Dm] Et si tu n’existais pas
J’essaierais d’inven-[Gm6] ter l’amour
Comme [Gm] un peintre qui voit sous ses doigts
Naître les cou-[F] leurs du jour
Et qui n’en [A7] revient pas

2. [Dm] Et si tu n’existais pas
Dis-moi pour qui j’e-[Gm6] xisterais
Des pas-[A7] santes endormies dans mes bras
Que je n’aime-[Dm] rais jamais

[Dm] Et si tu n’existais pas
Je ne serais qu’un [Gm6] point de plus
Dans ce [Gm] monde qui vient et qui va
Je me senti-[F] rais perdu
J’aurais be-[A7] soin de toi

3. [Dm] Et si tu n’existais pas
Dis-moi comment j’e-[Gm6] xisterais.
Je pour-[A7] rais faire semblant d’être moi
Mais je ne se-[Dm] rais pas vra

[Dm] Et si tu n’existais pas,
Je crois que je l’au-[Gm6] rais trouve
Le se-[Gm] cret de la vie, le pourquoi
Simplement [F] pour te créer
Et pour te [A7] regarder

5/5 - (977 votes)
Leave a comment