Hợp âm Tôi Là Người Việt Nam – Ánh Minh

[C]When I was young I thought I [Dm]knew it all

[Em]My mom would tell me the [F]stories of our home

[Am]The fields of rice the [G]lullabies she was [F]singing to me

It’s [C]been so long a[Dm]go Oh

It [Em]seems so far a[F]way and now I rea[Am]lize

I’ve ne[G]ver seen you be[F]fore

Vietnam your [C]beauty lies wi[Dm]thin

Sweetest dreams of [F]whispering [G]winds

I hear your voice in[Am]side of me [Em]Telling me who I [F]am who I [G]am

Vietnam your [C]beauty reso[Dm]nates

Water flows [F]through your thousand [G]lakes

One day I will [Am]find my way

To [Em]where it all be[F]gan and [G]say “Tôi là người Việt [C]Nam”

[C]I long to know about [Dm]my beginning [Em]the meaning of my [F]name

my golden [Am]skin little towns sacred

[G]temples where my an[F]cestors watch over me

It’s [C]been so long a[Dm]go Oh It [Em]seems so far a[F]way But no matter

where I [Am]go where I was [G]born. I’ll

always know a [F]part of you is deep in my heart

Vietnam your [C]beauty lies wi[Dm]thin

Sweetest dreams of [F]whispering [G]winds

I hear your voice in[Am]side of me [Em]Telling me who I [F]am who I [G]am

Vietnam your [C]beauty reso[Dm]nates

Water flows [F]through your thousand [G]lakes

One day I will [Am]find my way

To [Em]where it all be[F]gan and [G]say “Tôi là người Việt [C]Nam”

[Am]Your beauty lies within. [C]Your beauty resonates

[Em]Your beauty lies within [F]Vietnam deep in my [Am]heart

Từ trong [G]tim tôi mãi là người Việt [F]Nam

Vietnam your [C]beauty lies wi[Dm]thin

Sweetest dreams of [F]whispering [G]winds

I hear your voice in[Am]side of me [Em]Telling me who I [F]am who I [G]am

Vietnam your [C]beauty reso[Dm]nates

Water flows [F]through your thousand [G]lakes

One day I will [Am]find my way

To [Em]where it all be[F]gan and [G]say “Tôi là người Việt [C]Nam”

5/5 - (470 votes)
Leave a comment