Hợp âm Hạnh Phúc Ngày Trở Về (Thiên Nhược Hữu Tình – 天若有情) – Lâm Chấn Huy

1. Dòng [Am]sông nên thơ bên lũy [Em]tre ngày nào

Ta tắm [Am]sông cười đùa hồn nhiên

[G]Xa xa xa con đường ngày xưa mình chung bước

Bao buồn vui đường sình lầy khi nắng [Am]mưa

[G]Từng ngày rong chơi bước mình bên nhau

Lòng luôn nhớ đến bao cánh [Am]diều

[G]Trở về trưa hè [F]bươm bướm bay chập chờn

Véo [G]von đầu cành chim hót [Am]vang

2. Về [Am]thăm quê hương xưa, bao giấc [Em]mơ như tìm về

Khi thấy [Am]ai ngày nào chờ ai

[G]Em xinh tươi tươi cười mừng vui chẳng thay đổi

Như còn thơ ngày nào luôn ước [Am]

[G]Đời này bên nhau sống hạnh phúc

Cùng chia sớt đắng cay ngọt [Am]bùi

[G]Kiếp này không rời [F]như bướm hoa yêu đời

Viết [G]lên lời tình cho khúc [Am]ca

Đk:[Em]Ta từ đây có nhau, dù bao khó [F]khăn lòng không cách [G]ngăn

[C]Vẫn ước mong đời [G]tươi đẹp, [F]ta làm uyên ương sánh [E7]đôi

——————-

1. 原谅话也不讲半句此刻生命在凝聚

yun [Am]leung wa ya bat [Em]gong bun

geui chi haak [Am]saang meng joi king jeui

过去你曾寻过某段失去了的声音

[G]gwo heui nei chang cham gwo mau dyun sat heui liu di seng [Am]yam

落日远去人期望留住青春的一刹

[G]lok yat yun heui yan kei [C]mong lau jyu [G]cheng cheun di yat [Am]chaat

风雨思念置身梦里总会有唏嘘

[G]fung yu si nim [F]ji san mung lei [G]jung wui yau hei [Am]heui

2. 若果他朝此生得可与你那管生命是无奈

yeuk [Am]gwo ta chiu chi saang [Em]dak ho

yu nei na gun [Am]saang meng si mou noi

过去也曾尽诉往日心里爱的声音

[G]gwo heui ya chang jeun sou wong yat sam lei ngoi di seng [Am]yam

就像隔世人期望重拾当天的一切

[G]jau jeung gaak sai [C]yan kei mong chung sap [G]dong tin di yat [Am]chai

此世短暂转身步过萧刹了的空间

[G]chi sai dyun jaam [F]jyun san bou gwo [G]siu chaat liu di hung [Am]gaan

Chorus: 只求望一望让爱火永远的高烧

[Em]ji kau mong yat [C]mong yeung ngoi fo [Am]wing yun di gou [G]siu

青春请你归来再伴我一会

[C]cheng cheun ching nei [G]gwai loi [F]joi bun ngo yat [E]wui

3. 原谅话也不讲半句此刻生命在凝聚

yun [Am]leung wa ya bat [Em]gong bun geui

chi haak [Am]saang meng joi king jeui

过去你曾寻过某段失去了的声音

[G]gwo heui nei chang cham gwo mau dyun sat heui liu di seng [Am]yam

落日远去人期望留住青春的一刹

[G]lok yat yun heui [C]yan kei mong lau jyu [G]cheng cheun di yat [Am]chaat

风雨思念置身梦里总会有唏嘘

[G]fung yu si nim [F]ji san mung lei [G]jung wui yau hei [Am]heui

5/5 - (975 votes)
Leave a comment