Hợp âm Thương nhau mùa hè khóc nhau mùa đông (Summer kisses winter tears) – Lâm Nhật Tiến Trizzie Phương Trinh

1. Tình yêu ta ngỡ không [Gm]đổi thay

Làn môi ấm trao nhau [Cm]đêm hè

Nhưng đến khi thu tàn đông [Dm]sang buốt giá

Tiếc [Cm]thay chỉ còn nước [Bb]mắt.

2. Tình yêu ơi đến chi rồi [Gm]đi

Lời ân ái trao nhau [Cm]hôm nào

Sao nỡ quên đi tình xưa [Dm]bao thắm thiết

Để [Cm]riêng ta mang sầu [Bb]đau

ĐK; Ngày [Eb]ta yêu nhau

Sao [F]sáng lấp lánh

Ánh [Bb]trăng sao lối mòn

[Gm]sao hôm nay đây

Ánh [Dm]trăng thôi sáng soi

[C]Ngàn vì sao úa [F]rơi

Giờ đây ta mới hay [Gm]tình yêu

Tựa như cánh chim bay [Cm]xa vời

Trong bóng đêm ta nhìn sao [Dm]rơi ước thấy

Cánh [Cm]chim kia quay về [Bb]đây

* Hè yêu nhau khóc nhau mùa [Gm]đông

———————

1. Summer kisses, winter [Gm]tears

That was what she gave [Cm]to me

Never thought that I’d travel [Dm]all alone

The [Cm]trail of memo- [Bb]ries

2. Happy ours, lonely [Gm]years

But i guess I can’t [Cm]complain

For I still recall the [Dm]summer sun

Through [Cm]all the winter [Bb]rain

Chorus: The [Eb]fire of love

The [F]fire of love

Can [Bb]burn from afar

And [Gm]nothing can light

The [Dm]dark of the night

[C]Like a falling [F]star

3. Summer kisses, winter [Gm]tears

Like the stars they fade [Cm]away

Leaving me to spend my [Dm]lonely nights

With [F]dreams of [Bb]yesterday [Eb] [Bb]

* Summer kisses, winter [Gm]tears

5/5 - (364 votes)
Leave a comment